2011年8月14日 星期日

小說十八史略已讀了2.2本

如題

但是其實兩宋部分已經線上看過,所以實際應該上應該已經讀超過一半了

很好看,感想評論後補


如同封皮短述所言,十八史略重視的是"知識",而不是"用史"

所以雖然看得出小說的痕跡,但是讀起來至少比較有趣味性。

當然我覺得作者如同過往的寫史者一般,不可避免地偷渡了個人的史觀於其中;

但是跟無法中立卻要自稱中立或者擺明著就要文以載道比起來,

我覺得託言小說是既不虛偽又不造作的好形式。


裡面很生動地用現代人能懂的語言把歷史故事的精華給講出來;

初版是1977年的,所以有時候我會在心中忍不住用2011年的語言再度轉換,

而在這個過程之中,很有趣地,可以發現歷史的再現性。

但這種再現性,其實我並不覺得應該作為讀歷史的一種"好處",

很多時候,拿歷史來舉例的人就好比站在意若思鏡前面一樣,

總是可以拿到他們想要拿到的,但這就是真的嗎?

沒有留言:

張貼留言